Número de visitas

I think this blog should be based on...

jueves, 21 de octubre de 2010

4. Dos hacen la unión (We have to be two)

¿No te puedes dar cuenta de qué dos personas hacen de la vida un camino feliz? Tu no has tenido infancia, no? ¿Nunca te has dado cuenta de qué siempre son dos: Silvestre y Piolín, Zeke y Luther, Tom...y Jerry?
¿Y entonces por qué me abandonas? ¿Por qué le restas uno a ese dos tan perfecto que formábamos?
¿Por qué? Aún no lo entiendo. 



Can't you realize that two people make life a happy moment? Haven't you have a childhood? Have you ever noticed that there are always two: Sylvester & Tweety, Zeke and Luther, Tom and Jerry? So why did you leave me? Why do you subtracted one to the so perfect that we were? Why?  I still do not understand.


miércoles, 20 de octubre de 2010

3. Cómo cambia el mundo (Changes in our world)

Hace 4 años, hice un viaje a Londres con unos amigos. Resulta que, aunque no es lo más típico, después de la común visita al London Eye, fuimos a comer al McDonalds de por los alrededores. Cuando ya teníamos la comida, nos sentamos en las mesas de fuera del local, a hinflarnos de calorías. Cuando ya habíamos terminado y los restos ya reposaban en la basura, uno de mis colegas vio acercarse a una gaviota volando. Sorprendentemente, la gaviota fue a posarse justo en la basura en la que, segundos antes, habíamos tirado los desperdicios de la comida. La gaviota bajó la cabeza, cogió con el pico una bolsa que había dentro y la tiró al suelo. Luego, bajó al suelo, metió la cabeza en la bolsa y sacó una caja de nuggets que habíamos tirado nosotros ahí. Abrió la caja, agarró con el pico un nugget que había dejado mi amigo a medio terminar y se fue volando, con su presa entre las fauces.
Y yo me pregunto, hemos cambiado tanto el mundo, que los pájaros comen también en el McDonalds, o es que simplemente cada vez las gaviotas son más listas?


4 years ago, I traveled to London with some friends. After the common visit to the London Eye, we went to eat at a McDonalds near the place. When were served, we sat at the tables outside the restaurant, to start eating. When we were done and the rubish laid at the bottom of the bin, one of my colleagues saw a seagull flying towards us. The seagull came to rest right in the trash where, seconds earlier, we had thrown the food waste. The gull bowed its head, took with the peak a bag which was inside and threw it to the floor. Then it got to the ground, introduced his head into the bag and pulled out a box of nuggets, one of my friends has thrown there. He opened the box, and with its peak took a nugget that my friend had left half-finished and flew away with its food in its peak.
And I wonder, have we changed the world so much that  birds also eat al the McDonalds, or are there, simly, more clever seagulls?

martes, 19 de octubre de 2010

2. Errores de una persona (How wrong can a person be)


Despertarse. Despertarse cada mañana sabiendo que esa persona se equivoca, que solamente mira la cara exterior de una persona, que no se da cuenta de que la verdadera belleza está en el interior de uno mismo. Que no es capaz de fijarse en que, quién realmente ha estado con él/ella en los momentos difíciles, quien ha apoyado sus ideas, quien le hecho reír... es la persona a la que quiere.
Eso, amigos míos, no es un agradable despertar


Waking up. Waking up every morning knowing that that person is wrong, that only looks at the outside of a person, that does not realize that true beauty lies within oneself. That that person can see that, who really has been with him / her in difficult times, who has supported his / her  ideas, who made him / her  laugh ... is the person she is in love with.


That, my dear friends is not a happy waking-up

1. El mundo en un papel (A world in a paper)

Cada vez que alguien coge un papel y un lápiz tiene entre sus manos el poder de crear cualquier cosa. Y no hace falta ser gran dibujante, basta con tener imaginación. Imaginación, y sentimientos. Porque en ese pedazo de folio, puedes dibujar cualquier animal, inventar cuanto sea capaz de imaginar, representar el amor por una persona...

En estos tiempos, los niños tienen consolas carísimas e infinidad de juegos, pero sabéis? Realmente vale más tener un lápiz; un lápiz, y un papel, porque pones frente a frente un puñado de imágenes y sonidos frente a un mundo entero de posibilidades infinitas

Every time someone has a paper and a pencil in his hands has the power to create anything. And it does not have to be a great artist that person, he just has to have imagination. Imagination and feelings. Because in that piece of paper, you can draw any animal, invent what ever you can imagine, describe the love for a person ...
In these times, children have very  expensive consoles and plenty of games, but have you thought of it for a minute? Really is more valuable to have a pencil, a pencil and paper, because you are comparing a group of simple images and sounds with a whole world of infinite possibilities